Attualmente esaurito

Tale articolo è attualmente esaurito. Inserisci il tuo indirizzo e-mail e ti informeremo non appena sarà nuovamente disponibile.

Grazie!

Vi informeremo non appena l' articolo tornerà disponibile.

TERMINI E CONDIZIONI

I presenti termini e condizioni BLADE/THE SUB si suddividono nelle seguenti sezioni: 1. Condizioni generali; 2. Condizioni generali di vendita; 3. Condizioni d’uso del sito Internet; e 4. Varie.

 

1. CONDIZIONI GENERALI

Benvenuti nel nostro sito Internet dedicato a BLADE per le aziende e Persone privati aventi sede in Svizzera, raggiungibile alla pagina ch.blade.shop (“sito Internet”). Ai fini delle presenti Condizioni, per «azienda» s’intende un soggetto che agisce per finalità correlate all’attività commerciale, all’impresa, all’arte o alla professione dello stesso, sia a titolo personale che a nome o per conto dell’azienda, e comprende società private, imprenditori individuali, liberi professionisti e associazioni. Marcando la casella "Azienda" sotto ch.blade.shop, confermate di essere una "azienda" come sopra definito. Tutti gli altri acquirenti sono considerati privati. Con una comanda sulla pagina ch.blade.shop , l’utente conferma essere un’ «azienda» secondo la definizione sopra. Il sito Internet è gestito da Stardrinks AG, Obergrundstrasse 110, 6005 Lucerna, CHE-387.044.739. 

I presenti termini e condizioni nonché i termini e le condizioni che riguardano questioni specifiche contenute nelle informative e nei documenti cui si rimanda nelle presenti tramite link (le «Condizioni») si applicano all’uso del sito Internet da parte dell’utente e a tutti i suoi acquisti di prodotti elencati sul sito Internet («Prodotti»).

Utilizzando il presente sito Internet l’utente conferma di accettare le presenti Condizioni e acconsente a rispettarle. Nel caso in cui non le accetti, l’utente non può utilizzare il sito Internet. Si tenga presente che all’utente verrà richiesto di confermare le presenti Condizioni e di registrarsi prima di effettuare ordini d’acquisto sul sito Internet. Leggerle attentamente prima di inoltrare l’ordine. Nel caso in cui l’utente non accetti le Condizioni o non desideri registrarsi, non potrà ordinare Prodotti dal nostro sito Internet.

 

2. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

 

2.1. I NOSTRI PRODOTTI

2.1.1. È possibile ordinare i nostri Prodotti solo se è stata effettuata la registrazione dei propri dati e se è stato creato un account. Con l’accettazione delle presenti Condizioni l’utente acconsente a fornire informazioni personali veritiere e accurate.

2.1.2. È nostra cura garantire che tutti i dati, le descrizioni e i prezzi indicati con riferimento ai Prodotti presenti sul sito Internet siano corretti e accurati al momento dell’inserimento delle rispettive informazioni nel sistema. Ci impegniamo seriamente affinché il sito Internet sia sempre aggiornato; può accadere tuttavia che le informazioni relative ai Prodotti in esso contenute non siano corrette al momento in cui viene effettuato l’ordine. Provvederemo alla rettifica di detti errori quanto prima, non appena ne veniamo a conoscenza.

2.1.3 Tutti i prezzi e le spese indicati sul sito Internet sono in Franco Svizzero e non includono l’IVA.

2.1.4. Potrebbero essere aggiunte all’ordine le spese di consegna. L’importo delle spese di consegna applicabili all’ordine dell’utente potrebbero variare in base alla modalità di consegna richiesta e al valore dell’ordine. Esse verranno visualizzate in maniera chiara nella procedura d’ordine prima della sua finalizzazione. Le informazioni sulle spese di consegna sono reperibili anche nella sezione FAQ del sito Internet. In caso di mancata accettazione da parte dell’utente delle spese di consegna è possibile interrompere la procedura d’ordine prima del suo completamento. Per gli ordini potrebbe essere previsto un importo massimo.

2.1.5. Tutti i Prodotti visualizzati sul nostro sito Internet sono soggetti a verifica di disponibilità e i tempi di consegna sono forniti unicamente a scopo indicativo.

2.1.6. Si noti che il nostro sito Internet ha la sola funzione di promuovere i nostri prodotti nel Regno Unito.

 

2.2. EFFETTUAZIONE DI UN ORDINE E ACCETTAZIONE

2.2.1. Dopo essersi registrato o aver effettuato l’accesso al suo account, l’utente può creare un ordine seguendo le istruzioni che compaiono sulla videata, dopo aver cliccato sui Prodotti che desidera acquistare. La nostra procedura d’ordine consente di controllare e modificare eventuali errori prima dell’inoltro dell’ordine. Leggere e controllare attentamente il proprio ordine a ogni fase della procedura.

2.2.2. Sul sito Internet non è previsto un importo minimo d’ordine, ma se il valore dell’ordine è inferiore o pari a CHF 75 saranno applicate spese di consegna pari a CHF 10.

2.2.3. Prima di effettuare un ordine all’utente verrà richiesto di confermare di avere letto le presenti Condizioni e di accettarle. In caso di domande relative alle presenti Condizioni, contattaci prima di eseguire l’ordine.

2.2.4. Una volta predisposto quanto necessario per l’effettuazione dell’ordine, seguire la procedura e inoltrare l’ordine facendo clic sul pulsante di comando «Acquista» sulla pagina «Ordine». Dopo avere fatto clic su «Acquista» non è più possibile modificare il proprio ordine e si verrà reindirizzati alla pagina di pagamento per l’elaborazione del pagamento.

2.2.5. Dopo aver completato la procedura di pagamento sulla pagina di pagamento, l’utente riceverà da noi un’e-mail di conferma della ricezione dell’ordine effettuato (“Messaggio di conferma”). Il Messaggio di conferma comprenderà i dati relativi all’ordine, compresi i Prodotti e i prezzi (spese di consegna e imposte incluse), nonché le condizioni principali dell’ordine. Consigliamo di salvare e/o stampare quest’e-mail ai fini di una propria documentazione. In caso di mancata ricezione del Messaggio di conferma entro un giorno lavorativo dall’effettuazione dell’ordine, preghiamo l’utente di contattarci.

2.2.6. Si tenga presente che il caricamento di un ordine da parte dell’utente sul sito Internet rappresenta un’offerta d’acquisto dei relativi Prodotti presso di noi ed è soggetta alla nostra accettazione. L’accettazione dell’ordine e la costituzione di un contratto tra noi e l’utente avranno luogo solo al ricevimento di una notifica di avvenuta spedizione degli articoli. L’utente diverrà titolare del prodotto solo dopo che avremo ricevuto l’intero importo fatturato.

2.2.7 In caso di mancato pagamento dell’intero importo, i Prodotti possono essere rimessi in vendita a condizione che il ricavato della rivendita venga a noi corrisposto nella misura necessaria a saldare pienamente l’importo a noi dovuto dall’utente.

2.2.8. Ci riserviamo il diritto di cancellare l’ordine dell’utente nel caso in cui i Prodotti non siano disponibili, il pagamento non sia pervenuto nei termini convenuti o non siano pervenuti i dati corretti della società ai fini dell’effettuazione o del ricevimento di un ordine.

2.2.9. Se l’ordine viene cancellato, provvederemo a darne notifica all’utente in tempi ragionevoli e a rimborsare quanto prima eventuali importi già corrisposti per tali Prodotti, al più tardi entro 14 giorni dalla data della cancellazione.

2.2.10. In caso di impossibilità ad adempiere all’ordine dovuta a indisponibilità dei Prodotti, provvederemo a contattare l’utente via e-mail o telefonicamente per offrirgli un ragionevole prodotto sostitutivo o per notificargli la data di nuova disponibilità di tali Prodotti in magazzino.

 

2.3. BUONI, PREZZO E PAGAMENTO

2.3.1. I prezzi per i Prodotti corrispondono ai prezzi indicati sulla pagina dell’ordine sul sito Internet al momento dell’effettuazione dell’ordine. I prezzi elencati possono variare di tanto in tanto senza obbligo di notifica all’utente. Dette variazioni non sono applicabili una volta accettato l'ordine, a meno che non si siano verificati errori tecnici involontari di cui non siamo responsabili.  In caso di accettazione ed elaborazione di un ordine contenente errori nell’indicazione del prezzo che risultino ovvi e inequivocabili, ci riserviamo di cancellare l’ordine, rimborsando eventuali somme pagate e richiedendo all’utente la restituzione di eventuali Prodotti forniti.

2.3.2. È possibile effettuare i pagamenti utilizzando unicamente le opzioni di pagamento indicate sul sito Internet. Non accettiamo altre modalità di pagamento.

2.3.3 I buoni non sono cumulativi, ovvero non è possibile utilizzare più di 1 buono per ordine, indipendentemente dalla presenza di più buoni validi. 

2.3.4 I buoni sono personali e non trasferibili.

2.3.5 Il valore del buono è anche il valore minimo d'ordine per i prodotti che possono beneficiare di uno sconto. Questo valore del buono deve essere raggiunto come valore della merce (netto), altrimenti il codice non può essere utilizzato.

2.3.6 Tutti gli ordini di pagamento vengono elaborati tramite un provider di servizi di pagamento. Le condizioni generali del provider di servizi di pagamento sono applicabili a tutti gli ordini di pagamento.

2.3.7 Utilizzando una carta di credito/debito per il pagamento dell’ordine l’utente conferma di essere titolare della carta utilizzata.

2.3.8 Tutti i titolari di carta vengono sottoposti a controlli di validazione e all’autorizzazione da parte dell’istituto emittente la carta. In caso di rifiuto dell’autorizzazione di pagamento da parte dell’istituto emittente la carta, non possiamo accettare l’ordine e non ci riteniamo responsabili di un eventuale ritardo o mancata consegna che ne dovessero conseguire.

 

2.4. INFORMAZIONI DI CONSEGNA

2.4.1. La consegna dei prodotti avviene unicamente in Svizzera.

2.4.2. È possibile effettuare un ordine da un paese diverso dalla Svizzera, ma i Prodotti devono essere pagati con una carta di credito o di debito registrata con un indirizzo di fatturazione svizzero.

2.4.3. La data di consegna stimata verrà visualizzata nella procedura d’ordine e sarà confermata nel messaggio di spedizione che contiene anche un codice per il tracciamento della spedizione o un link che rinvia ad esso. 

2.4.4. La consegna avverrà tramite il nostro fornitore terzo di servizi di consegna. Non siano responsabili del ritardo nelle consegne o di consegne errate se prodotte da circostanze che non dipendono da noi. Nel caso la data di consegna stimata non fosse rispettata, provvederemo a darne notifica all’utente il prima possibile, comunicando la nuova data di consegna.

2.4.5. Le spese di consegna possono variare in base alle promozioni o alle offerte speciali previste di tanto in tanto. Le spese di consegna saranno conformi ai termini e alle condizioni della rispettiva promozione o offerta. Esse verranno visualizzate in maniera chiara nella procedura d’ordine prima della sua finalizzazione, come espresso nella sezione 2.1.5.

2.4.6. Gli ordini saranno consegnati all’indirizzo specificato al momento dell’effettuazione dell’ordine. È anche possibile specificare un destinatario diverso per la consegna dell’ordine. L’utente dà atto che l’accettazione da parte sua, da parte di un destinatario incaricato o da parte di qualsiasi altra persona che accetti la consegna per suo conto rappresenta prova di consegna effettuata correttamente; da quel momento in poi la responsabilità dei Prodotti ricade sull’utente.

2.4.7. La persona che prende in consegna Prodotti acquistati contenenti alcool deve essere di età superiore all’età legale per bere alcolici. L’addetto al recapito può richiedere un documento di identità attestante l’età e può rifiutare la consegna in caso di mancata esibizione di detta attestazione.

2.4.8. Nel caso in cui nessuno sia disponibile per prendere in consegna la spedizione, il nostro fornitore a terzi lascerà una nota indicante la mancata consegna e il luogo in cui i Prodotti verranno depositati e potranno essere ritirati dall’utente. È possibile richiedere un secondo tentativo di consegna seguendo le istruzioni indicate sulla nota. È responsabilità dell’utente contattare il nostro fornitore a terzi per concordare una seconda consegna dei Prodotti. Se non è possibile effettuare la consegna dei Prodotti dopo un secondo tentativo di consegna oppure l’utente non li ha ritirati entro i 10 giorni lavorativi successivi al primo tentativo non riuscito, i Prodotti ci saranno rispediti e provvederemo alla cancellazione dell’ordine e alla restituzione degli importi pagati.

 

2.5 NO DIRITTO DI REVOCA E NON RITENUTO

2.5.1 Non sussiste alcun diritto di recesso. Tutti gli ordini sono validi e non possono essere annullati.

2.5.2 Non vi è alcun rimborso per le Blade 8L e 2L-Torps.


2.6. PROBLEMI

Per richieste generiche, se ci sono problemi con il Prodotto o se si ritiene che sia difettoso, si prega l’utente di andare alla pagina Contattaci per sapere come effettuare il reso del Prodotto.

 

2.7. GARANZIA SUI PRODOTTI

2.7.1. Tutti gli impianti di spillatura di birra "BLADE" da noi venduti sono provvisti della garanzia del produttore WIK Elektro-Hausgeräte Vertriebs GmbH & Co. Prod. KG. Per dettagli relativi alle condizioni generali applicabili, fare riferimento alla garanzia fornita dal produttore con riferimento al relativo impianto. Tutti gli impianti di spillatura di birra “The SUB” da noi venduti sono provvisti della garanzia del produttore Groupe SEB Moulinex S.A (o una controllata di questo gruppo). Per dettagli relativi alle condizioni generali applicabili, fare riferimento alla garanzia fornita dal produttore con riferimento al relativo impianto.
Se l’impianto di spillatura di birra venduto all’utente sviluppa un problema durante il periodo di garanzia o il Prodotto presenta altri problemi, vi preghiamo di inviarci una foto o un video della prova all'indirizzo info@ch.blade.shop. Se, dopo il nostro esame, una macchina difettosa funziona correttamente, addebitiamo una sostituzione di 200 CHF (BLADE) o 100 CHF (THE SUB) per la macchina di sostituzione. 

2.7.2. Per quanto riguarda gli altri Prodotti, garantiamo che sono conformi alle rispettive specifiche menzionate sul sito Internet, nonché ai normali standard di qualità e a tutte le normative applicabili.

2.7.3. Escludiamo qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita, sui prodotti, nella misura più ampia consentita dalla legge. Qualsiasi garanzia fornita ai sensi delle presenti Condizioni non fa venire meno i diritti spettanti all’utente con riferimento alle merci difettose o con descrizione errata.

2.7.4. Qualsiasi garanzia fornita ai sensi della presente sezione non si applica ai difetti dei Prodotti derivanti dalla normale usura o causati da danni intenzionali, incidenti o negligenza da parte dell’utente o di terzi, da utilizzo del Prodotto non conforme alle istruzioni da noi fornite, o ancora da sostituzioni o riparazioni eseguite sul Prodotto senza la nostra preventiva approvazione.

2.7.5. È responsabilità dell’utente garantire che i Prodotti siano conservati in modo appropriato e sicuro. I fusti per BLADE devono essere conservati in luogo asciutto e non devono essere esposti direttamente alla luce solare o alla pioggia, né conservati a temperature inferiori alla temperatura di congelamento oppure all’esterno o in ambiente aperto. 

2.7.6 L'utente è responsabile della conservazione sicura e appropriata dei prodotti. 8L-BLADE, note anche come BLADE-Kegs, e 2L-Torps devono essere conservate in un luogo asciutto, non esposte alla luce diretta del sole o alla pioggia e non a temperature inferiori al punto di congelamento, all'aperto o in un ambiente aperto.

2.7.7 Particolarità per i rivenditori:

2.7.7.1 I rivenditori sono entità che rivendono i prodotti BLADE che acquistano.

2.7.7.2 È previsto un periodo di garanzia più lungo di 24 mesi dal ricevimento del messaggio di conferma d'ordine via e-mail.

2.7.7.3 La garanzia per i rivenditori inizia soltanto con l’acquisto del articolo da parte del cliente finale…

 

3. CONDIZIONI D’USO DEL SITO INTERNET

 

3.1. INFORMATIVA SULLA PRIVACY E SUI COOKIE

3.1.1. Raccogliamo ed elaboriamo i dati personali dei visitatori del sito Internet e delle persone che stipulano un contratto con noi. Sul nostro sito Internet utilizziamo anche diversi cookie. La nostra Informativa sulla privacy e la nostra Informativa sui cookie si applicano all’uso del sito Internet e costituiscono parte integrante delle presenti Condizioni.

 

3.2. DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE

3.2.1. Il sito Internet e tutti i suoi contenuti, le sue caratteristiche e le sue funzionalità (compresi, a titolo esemplificativo, tutte le informazioni, il software, il testo, i contenuti visualizzati, le immagini, i video e gli audio, il design, la loro selezione e disposizione) sono di proprietà della società HEINEKEN (Heineken N.V. e le sue affiliate e controllate), dei suoi concessori di licenza e di altri fornitori di detto materiale e sono protetti dalla normativa sul copyright, sui marchi, sui brevetti, sul segreto commerciale e su altri diritti di proprietà intellettuale o sui diritti patrimoniali. All’utente non è consentito ottenere o tentare di ottenere alcun titolo su predetti diritti di proprietà intellettuale. Tutti i diritti sono riservati.

3.2.2 Il sito Internet può essere utilizzato esclusivamente per le finalità previste dalle presenti Condizioni, ed è vietato riprodurre, copiare, ridistribuire, ripubblicare, scaricare, visualizzare, pubblicare o trasmettere in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo i materiali elencati nella precedente sezione 3.2.1, né tantomeno è consentito venderli, noleggiarli, concederli in sublicenza, utilizzarli per creare opere derivate o sfruttarli in qualsiasi modo senza il nostro previo consenso scritto.

3.2.3 Non è ammesso utilizzare nessuna parte del contenuto del nostro sito Internet per altre finalità senza avere ottenuto una licenza da noi o dagli altri titolari dei diritti.

 

3.3. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA’

3.3.1. Nonostante la continua cura e attenzione dedicata al sito Internet, non possiamo garantire che i suoi contenuti siano sempre completi e corretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti dall’uso (o dall’incapacità d’uso) del nostro sito Internet, comprese eventuali informazioni imprecise o incomplete presenti sullo stesso. Risponderemo unicamente di eventuali perdite subite dall’utente come conseguenza di un nostro inadempimento e nella misura in cui siano una conseguenza prevedibile per entrambe le parti al momento dell’effettuazione dell’ordine in questione. Nulla nelle presenti Condizioni esclude o limita la nostra responsabilità per morte o lesione a persona fisica derivante da un nostro inadempimento del contratto, illecito, comportamento doloso o negligente, o per qualunque altra responsabilità nei confronti dell’utente che risulterebbe per legge illegale.

3.3.2. Non possiamo garantire che il sito Internet funzioni sempre senza problemi e interruzioni. Decliniamo qualsiasi responsabilità per gli eventuali danni derivanti dall’uso di mezzi di comunicazione elettronici, compresi, a titolo esemplificativo, i danni derivanti da errori o ritardi nella consegna di comunicazioni elettroniche, dall’intercettazione o dalla manipolazione delle comunicazioni elettroniche da parte di terzi o da parte di programmi computerizzati utilizzati per le comunicazioni elettroniche e per la trasmissione di virus.

3.3.3. Le immagini dei prodotti presenti sul nostro sito Internet hanno unicamente scopo illustrativo. Nonostante lo sforzo impiegato per visualizzare accuratamente i colori, non possiamo garantire che la visualizzazione dei colori dal computer dell’utente rispecchi in maniera accurata il colore dei Prodotti. I nostri Prodotti possono variare leggermente rispetto alle immagini.

3.3.4. Fatta eccezione per eventuali altre condizioni definite altrove nelle presenti Condizioni, la responsabilità massima che offriamo in relazione agli ordini per la fornitura di Prodotti all’utente è limitata a un importo pari al prezzo pagato per i Prodotti dell’ordine in questione.

 

3.4. NUOVA ISCRIZIONE CORRETTA

Il cliente è responsabile della corretta e completa indicazione dei suoi dati al momento della registrazione o della creazione di un account. Se i dati del cliente sono falsi, l' azienda può cancellare il conto del cliente.


4. VARIE

 

4.1. INFORMAZIONI DI CONTATTO

4.1.1. Siamo Heineken Switzerland AG, Obergrundstrasse 110, 6005 Lucerna, CHE-106.064.542. Per contattarci visita la nostra pagina Contattaci. Stardrinks AG, l'operatore di questa sito internet, è una filiale di Heineken Switzerland AG con sede legale in Obergrundstrasse 110, 6005 Lucerna, Svizzera.

4.1.2. L’utente non è autorizzato a trasferire i diritti derivanti dalle presenti Condizioni. Abbiamo tuttavia di tanto in tanto la facoltà di trasferire obblighi o diritti a noi spettanti derivanti dalle presenti Condizioni o da un contratto stipulato con l’utente a una qualsiasi delle società del gruppo.

4.1.3. Siamo tenuti per legge a fornire all’utente i Prodotti in conformità al contratto concluso al momento dell’accettazione dell’ordine da parte nostra e ai sensi delle presenti Condizioni.

 

4.2. MODIFICHE AI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI

4.2.1. Consigliamo di stampare o salvare una copia di queste Condizioni sul proprio computer a titolo di riferimento per il futuro. È possibile che le presenti Condizioni vengano modificate nel tempo, pertanto è opportuno leggere e controllare le Condizioni ogni qualvolta si utilizza il sito Internet o si desidera ordinare dei Prodotti, prima di accettare, per essere sicuri di conoscere le condizioni di volta in volta applicabili. Provvederemo a dare all’utente comunicazione in caso di modifiche sostanziali.

4.2.2. Ciascun articolo delle presenti Condizioni ha validità separata. Nel caso in cui alcuni dei presenti articoli vengano dichiarati invalidi o non applicabili da una corte o da altra autorità di pari grado, i restanti articoli conserveranno la propria piena validità ed efficacia.

 

4.3. DIRITTO APPLICABILE E GIURISDIZIONE

Le presenti Condizioni ed eventuali contratti stipulati saranno disciplinati e interpretati in base alle leggi da Svizzero ed eventuali azioni legali aventi ad oggetto i Prodotti dovranno essere presentate dinnanzi alle corti svizzero.

 

4.4. CODICE PROMOZIONALE BLADE2018

Il codice promozionale "BLADE2018" può essere utilizzato dal 15/05/2018 al 20/06/2018 sul sito https://ch.blade.shop/. È utilizzabile una sola volta per cliente. Dà diritto a uno sconto di CHF 50.- ed è valido con l’acquisto di un kit iniziale. Lo sconto viene automaticamente detratto prima dell’acquisto.

Valido fino a esaurimento scorte. Il buono è personale e non cedibile. Non è consentito il pagamento in contanti e il buono non è cumulabile.


5 CONDIZIONI DI PARTECIPAZIONE AL PROGRAMMA "PROCACCIARE CLIENTI"

5.1. Il programma "I clienti procacciano clienti" consente a un cliente Blade esistente (di seguito denominato "Intermediario") di procacciare altri nuovi clienti con il proprio codice promozionale unico e personale e di ricevere un premio in caso l'acquisizione vada a buon fine. Per procacciare un nuovo cliente è necessario fornire il codice promozionale a 8 cifre che viene visualizzato nell'account dell'intermediario in fondo alla pagina del programma "Procacciare clienti". Tale codice potrà essere utilizzato dal nuovo cliente al check-out

5.2. Qualora il team Blade dichiari valida la vendita conclusa con l'utilizzo del codice promozionale, l'intermediario riceverà un buono personale del valore di CHF 50.-- utilizzabile anche per fusti keg di birra da 8L-BLADEs/2L-Torps. Sono escluse le confezioni birra. Il buono premio verrà spedito all'indirizzo e-mail registrato nel negozio Blade. Il processo di convalida e di spedizione può durare fino a quindici giorni lavorativi. Il buono sarà valido 1 anno a partire dalla data di ricevimento dell'e-mail. Al termine del periodo di validità ci riserviamo il diritto di disattivare i buoni non utilizzati. È escluso il pagamento in contanti dei buoni. Non si offre alcuna garanzia di disponibilità dei fusti keg di birra da 8 litri.

5.3. La convalida non è considerata valida qualora il procacciatore utilizzi il buono per scopi personali , acquisti i prodotti con lo scopo di rivenderli o crei account alternativi per spacciarsi come nuovo cliente. Ci riserviamo il diritto di bloccare i buoni personali dei procacciatori qualora si presuma un uso illecito dei medesimi. In tal caso non verrà emesso alcuno buono premio.

5.4. Il buono premio può essere utilizzato al check-out prima di eseguire il pagamento. Il valore del buono verrà quindi suddiviso equamente tra i prodotti validi presenti nel carrello. In caso risultasse un valore residuo dopo l'utilizzo del buono, tale valore verrà annullato. A seconda del prezzo del prodotto e della relativa quantità, dopo l'utilizzo del buono premio potrebbero esservi alcune differenze per arrotondamento fino a 5 centesimi. Su tali differenze non sussiste alcun diritto. È consentito l'utilizzo di un solo buono.

5.5 Ci riserviamo il diritto di modificare o di terminare in qualunque momento e senza alcun preavviso il programma "I clienti procacciano clienti".


Chiudere